Lördag 31 juli 2010

17ºC
3 m/s

Tipsa! Skicka SMS/MMS: TTELA [text] till 72099

Vänersborg

Publicerad 13 juli 2009
Textstorlek 1 2 3

Föräldrar kallas rasister i patientjournal

Läkaren kallade föräldrarna rasister i deras sons patientjournal. Nu anmäler de händelsen till polis, Socialstyrelsen samt Hälso- och sjukvårdens ansvarsnämnd. – Vi är inte rasister. Vi förstod bara inte vad läkaren sa, berättar mamman.

Relaterat

Artikelbilder

Anna och hennes man bad om att få byta sin sons läkare. I sonens journal skrev då läkaren att de var rasistiska.

Anna och hennes man bad om att få byta sin sons läkare. I sonens journal skrev då läkaren att de var rasistiska.Foto: Fredrik Ahl

Fakta

Utdrag ur patientjournalen

Ger föräldrarna råd ang matning. Får avvakta och åter vid försämring eller vid ev fortsatta besvär. Mor är ej nöjd med beslutet och önskar svensk läkare istället. Jag kontaktar bakjouren [...som...] fick undersöka patienten igen. Föräldrarna fick samma bedömning. Fortfarande inte nöjda. Det finns klart rasistisk bild. Som sagt tidigare fick föräldrarna samma information om maten.

Det var för tre år sedan som Anna åkte med sin 5 månader gamla son i ambulans till Näl efter att sonen kräkts, haft andningsbesvär och skiftat färg på läpparna.

– Läkaren hade en konstig attityd, skrattade åt mig eftersom det inte var något fel på pojken när vi kom in till Näl, berättar Anna.

Hon förstod heller inte vad den utländske läkaren sa om hennes sons sjukdomstillstånd. Hon bad därför att få tala med en svensk läkare istället, vilket hon också fick.

För några veckor sedan bestämde sig Anna för att begära ut en utskrift av sonens patientjournal. Det var då hon fick en chock. "Det finns klart rasistisk bild", står det om henne och hennes man i journalen under bedömningen av deras då fem månader gamla son.

– Vi är inte rasister. Vi ville bara prata med någon som vi kunde förstå. Han kanske tog det som att vi var rasister. Men det är hans åsikt. Det har ingenting i bedömningen av min sons sjukdom att göra.

– Jag blev förbannad när jag läste det. Jag blev ledsen och förstummad över att de kan med att skriva sådana saker. Jag är ledsen över att det står i min sons journal. Det drabbar honom, eftersom journalen följer med honom hela livet. Det var ju inte hans fel att det blev som det blev.

Hon undrar också om man inte ska få ifrågasätta läkare och sjukhus utan att det skrivs om det i journalerna.

– Jag måste ha rätt att ifrågasätta vad som har gjorts och vad som inte har gjorts. Om jag inte hade stått på mig, hade vi inte fått rätt hjälp. Vem vet vad som står i journalerna för andra som har blivit arga.

Eftersom familjen inte har några positiva erfarenheter från Näl har de nu börjat fundera på om det kan bero på det som står i sonens patientjournal.

– Vi har haft många turer till Näl med våra barn efter detta, men vi har skickats hem för att bara ett par dagar senare vara tvungna att komma tillbaka akut. Vi har inte tagits på allvar och då kan man undra om det är för att det står så i journalen.

Anna har nu gjort en ansökan om journalförstöring hos Socialstyrelsen. Hon har också polisanmält läkaren för förtal och anmält händelsen till Hälso- och sjukvårdens ansvarsnämnd.

– Det har jag gjort för att jag vill försöka skydda mina och andras barn i framtiden.

 

Fotnot: Anna är ett fingerat namn.

Senaste kommentarerna:

Skrivet 13 jul 2009 22:35 UncleBob (Ej registrerad)

Sjukvården är alldeles för känslig för att man skall tillåta en utländsk läkare med dålig språkförmåga att praktisera.
Har själv råkat ut för otydlig och direkt felaktig förklaring av sjukdomsbilden från en utländsk läkare. Tillståndet ledde till komplikationer som var helt onödiga och de skulle aldrig inträffat om jag förstått vad hon sa.

Hade jag vetat att jag kunde bytat skulle jag gjort det, men dum som jag är vill jag inte kallas "rasist".
Detta ord som numera blivit devalverat till ett nonsensuttryck.

Skrivet 15 jul 2009 21:39 2010 (Ej registrerad)

Begär då tolk, invandrarna får ju tolkhjälp när de inte förstår svenska i kontakt med myndigheter/statliga verk o dylikt, då borde väl även vi svenskar kunna begära tolkhjälp när vi inte förstår invandrarnas hemspråk/svenska.

Skrivet 16 jul 2009 14:02 Skogman (Ej registrerad)

Jag tror sjukvården kommer att bli mer mångkulturellt än till exempel byggsektorn.

Som arbetsgivare satte jag ut en annons på arbetsförmedlingen och skrev att bara etniska svenskar för söka till tjänsten. Det skulle aldrig fungera att ha tjänstemän som inte klarar av svenska språket. Hur skulle det se ut om tjänstemannen ska montera inbrottslarm hos fru Olsson och samtidigt inte kan tala och förstå henne?

Innehåll

Annat innehåll

Vädret i Vänersborg

Mer info
Halvklart
17ºC
3 m/s

Läsarbilder - Vänersborg

Senaste nytt

TTELA - Vänersborg

http://ttela.se/1.46002
Annonsera i TTELA
och på TTELA.se
Med vår webbokning är det enkelt att lägga in en annons i tidningen.
Prenumerera på
TTELA
Helår
2 100 kr
Halvår
1 195 kr
Kvartal
670 kr
Autogiro
184 kr/månad
Lösnummer
20 kr
Lokus - Annonser från 60 dagstidningar Lokus Köp & Sälj Jobb Motor Bostad Lägg in annons
Vad får det lov att vara?
Husmanskost, sallad eller thaimat?
Förmånserbjudande
Förmånskortet med erbjudanden, endast för prenumeranter!

Kontaktinformation

Läsarbilder - Alla album

TTELA (papperstidningen)
Sedan 2004 | På webben sedan 2005

Ans. utgivare: Bo Zetterlund Växel: 0520-42 26 00, 0521-57 59 00
Webbchef: Harry Gerd Trollhättan: Drottninggatan 7 Box 54 461 22
Nyhetschef: Jenny Johansson Vänersborg: Edsgatan 11 Box 111 462 22
Magnus Nordberg